A Westerner Reads the Koran

A Westerner Reads the Koran

by Thomas F. Bertonneau

Introduction

The Western layman approaching the Koran for the first time must experience something like befuddlement. Supposing that the layman possesses a good education, including knowledge of the Old and New Testaments of the Bible and the core classics of the Greek and Roman worlds, the Koran will strike him as something like the opposite of that with which he enjoys familiarity. Take the Bible’s Genesis: It deals in straightforward narrative, as do its Near Eastern precursor texts such as the Babylonian Creation or Enuma Elish. The very opening words of Genesis invoke the concept of a beginning, which implies in advance both a middle-part and an end. The same is true of the Greek poet Hesiod’s account of the generations of the gods — Elemental, Titanic, and Olympian — in his Theogony. After Hesiod explains his own function as an interpreter of the lore concerning these things, he launches into his genealogical story whose episodes follow one another in comprehensible sequence: Once again, a beginning, a middle-part, and an end. In much the same way, the New Testament follows the Old Testament so that, taken together, they constitute a unified tale. The events in Homer’s Odyssey similarly follow in a comprehensible way the events in Homer’s Iliad. The essential seriality, as it might be called, of Western narrative and exposition contributes mightily to their seriousness and comprehensibility. Both the Old Testament and the New also sort out their chapters so as to keep non-narrative prose separate from narrative prose. This consideration helps the reader. To whomsoever compiled the Koran these principles meant nothing. The Koran lards non-narrative exposition into its narratives — promiscuously and confusingly from a readerly point of view. A properly chronological narrative can, by a difficult labor, be reconstructed from the Koran’s chapters or surahs, borrowing the history of prophecy from the Old Testament, but the naïve Western reader who proceeds from one surah to another will encounter no orderly arrangement of episodes such as he might expect in the Bible or Homer.

The Koran bears some resemblance to a little-known category of quasi-Western literature that appeared in the Greek-speaking parts of the divided Roman Empire in the centuries that historians label as Late Antiquity. The literature of the Third through the Fifth Centuries was largely religious and it was also competitively religious as sects and heresies of various kinds metastasized and proliferated. The Bible familiar to modern Westerners had already been codified and enjoyed wide dissemination. The Greek classics were still known to educated people. Classical High Culture still existed, and by the Fifth Century Nicene Christianity had established itself as the majoritarian religion of the Empire. The sectarian pamphlets of the time, which constitute the little-known category referred to above, urge the causes of the multitudinous competing faiths, many of which belong to Gnostic religiosity. (Definition to come)

A great cache of such documents came to light in the late 1940s and goes by the name of the Nag Hammadi Library, after the Egyptian town where archeologists discovered it. One characteristic of the pamphlets in this collection is their parasitic relation to established texts, especially to the canonical Testaments; another is their implacable hostility to the established Scripture and its interpretation. The word Gnostic describes the common attitude of the sectarian writers, which is one of absolute conviction and certainty, first, that the faith of the established Church is corrupt and false, and second that the writer has been vouchsafed by the Supreme Deity with a type of knowledge concerning these matters that is self-guaranteeing. Gnosis refers to a type of secret revelation unavailable directly to the mass of people, who must trust the claims of the illuminatus if they want to participate in or benefit by it.

Being parasitic and competitive in the extreme, the radical religious pamphleteers of Late Antiquity made use of literary reversal. In almost any item from the Nag Hammadi collection, the pamphleteer will retell an episode from the Old or the New Testament, but in a way that inverts its salient symbols so as to appropriate that story in a new overarching narrative with a meaning opposite to that of what it appropriates. A recurrent trope of the Gnostic pamphlets is to retell Genesis in such a way that the Creator-God becomes a malicious secondary deity who, jealous of the super-deity who created him, creates the physical universe in order that he might appear as the One True God to its inhabitants. In some of the Gnostic literary reversals, Jesus appears not as the son of the Genesis deity, but of the super-deity, and he comes to abolish the false creation conjured to salve his own pride by the lower-order, jealous deity. The pamphleteers never retell their borrowed stories straightforwardly, but their writers break them up and reorder the episodes seemingly at random. They also mix narrative with homiletics and commentary, making neither the story nor the non-narrative component easy to follow. Scholars remark that being difficult to understand and using a plethora of quasi-philosophical and quasi-theological terms — into the use of which one requires initiation — belonged to the appeal of the Gnostic sects. Acquiring the neologisms reinforced, as it does today in cultic recruitment, a peculiar us-versus-them, a radical inside-outside, mentality. The language of the radical sects might be Greek, Coptic, or Syriac, and the pamphlets reflect this, but even the Coptic and Syriac texts borrow Greek terms.

In the paragraphs that follow, I want to undertake a reading of the Koran’s first surah, known as “The Cow,” according to the disciplines of literary exegesis and comparative literature that I studied during my graduate-student tenure in the Program for Comparative Literature at UCLA — from which I earned a doctoral degree in 1990 for a dissertation on the anthropology of the modern epic poem. Thanks to the luck of my having attended school and college in the decades before the dumbing-down of American education had established its trend, I am familiar with a broad range of literature and philosophy from Antiquity through the Medieval Period right down to the Twentieth Century. I regularly teach a course in Greek and Latin literature in translation. I am the author of more than a hundred scholarly articles and of an equal number at least of essays on cultural topics for a lay audience, several of which have appeared at Gates of Vienna. Normally, I avoid the grammatical first person, but in the present context I want to make known my background because it will be relevant in assessing the plausibility of my comments and the legitimacy of my point of view. My criteria are, precisely, Western; criticism is a Western practice. A long tradition exists in the West of scrutinizing sacred texts to see whether they can survive the investigation of their coherency and consistency. Plato criticized Hesiod and Homer; beginning in the Eighteenth Century, writers of the Enlightenment brought the critical apparatus to bear on the Bible. There is no equivalent in Genesis, the first book of the Old Testament of the Bible, to the first sentence of the Koran: “This book is not to be doubted.”

I.

That the Koran consists of a patchwork of borrowings and allusions has long been known. Chronologically, it is a post-Classical or early medieval text originating in the Arabian milieu of the Saudi Peninsula. The Arabian lands remained largely outside the influence of Hellenism, although the neighboring Syriac lands did participate in Hellenism. The Syriac people of the Fifth, Sixth, and Seventh Centuries were Christians, but of the Monophysite rather than of the Greek Orthodox persuasion. Monophysite Christianity established itself in the Saudi Peninsula alongside Arab paganism and Judaism. It comes as no surprise then that fragments and motifs from the Old and New Testaments, and even from paganism, appear in “The Cow,” the very title of which is an allusion although a somewhat ambivalent one to the Old Testament, specifically to Numbers. Some way into “The Cow,” the Koran records a conversation between Allah, Moses, and the Hebrews. Allah, speaking through the angel Gabriel to Mohammed, and using the first person plural or “We,” reminds Mohammed that he once reminded Moses of the Abrahamian covenant and demanded that the people make to him the sacrifice of a cow. Moses passes along the news of this demand to the people. They mock him and behave with recalcitrance, quibbling about the details: “Make known to us what kind of cow it should be.” Once they have wheedled all the details out of Moses, and having rounded up a qualifying specimen, “they slaughtered the cow.”

The Penguin edition of the Koran, which is my source, declares in a footnote that, “Numbers 19 refers merely to a sacrificial ‘cow’; it contains none of the verbal exchange in this surah.” The passage, in other words, is a kind of riff on an obscure reference in one of the rather more obscure books of the Old Testament.

Continue reading

A Spanish Newspaper Whitewashes the Jihad

Pampasnasturtium has translated an item that was published earlier this year in the Spanish MSM. He includes this brief introduction:

In this article from last March you can see the level of whitewashing of The Religion of Pieces in the local Spanish media. The online version from La Vanguardia* is behind a paywall, so I had to scan it.

It was an sidebar for a bigger “report” (that is, a smear/opinion masquerading as information) that I chucked away afterwards. I still can’t believe they speak in such ennobling terms about those bloodthirsty Morlocks. It’s amazing that this disgusting rag fans the flames of misandry daily via inflated #MeToo pieces, etc., yet these mohammedans were segregating the sexes and all they were was “scrupulous”…

Savages, yeah, but NOBLE savages!

The translated sidebar:

Jihadists wouldn’t allow others to pay for their food

At the ‘The Palms’ restaurant, on a very busy street of East Mosul, they fill your table with food. Here’s where jihadists used to stuff themselves up during good times. A waiter explains they were formal people; they used to dress Afghan-style (ankle-long pants) and they were scrupulous: women had to eat on the upper floor, and during prayer times they commanded that the place should close. Coca-Cola — which is served as a courtesy, together with water, even though the customer may not ask for it — was forbidden and its Iraqi version substituted. They never allowed others to pay for their food, and they would pay religiously (translator note: in Spanish, that would be conscientiously) in Iraqi dinar or dollars, but no one ever saw the legendary Caliphate coins, or those of 21 carats or silver, supposedly minted in mid-2016. A single golden dinar would have been enough for a whole division to eat.

*   La Vanguardia is what not so long ago used to pass for a conservative rag (it is now failing, as is most of the dead-tree press, so it has been permanently “bought” by the EU to churn out its propaganda).
 

A Bulgarian View of the European Migration Crisis

The following discussion aired last week on Bulgarian television, before the emergency EU summit on migration. The panelists are referring to Bulgarian Prime Minister Boyko Borisov’s demand that all external borders of the European Union be closed.

Many thanks to Tanya T for the translation, and to Vlad Tepes for the subtitling:

Video transcript:

Continue reading

Turks Celebrating Erdogan’s Victory Get Rowdy in Rotterdam

The following article gains additional significance alongside two stories in the just-posted news feed. One reported that the Turks in the Netherlands celebrating the re-election victor of President Erdogan exulted that they were the boss, that the Netherlands is now part of Turkey. The other described an apparent terrorist attack against the offices of De Telegraaf — the same newspaper that published the story below.

Many thanks to FouseSquawk for the translation:

70 Fines for Rotterdam Turks who celebrated Erdogan’s win

Rotterdam — Seventy fines were given out Sunday evening to Turkish Rotterdammers because they caused a nuisance. That is what Mayor Ahmed Aboutaleb told RTV Rijmond.

The Turks have been fined for blowing horns, illegal parking and blocking traffic. They took to the streets on Sunday evening to celebrate the victory of Recep Tayyip Erdogan in the Turkish presidential election.

In order to involve the Turks more in Rotterdam, Aboutaleb wants to sit around the table with them. “I am ready to talk to everyone, but I cannot do that on my own. That also requires the other side.”

Win celebrated en masse

On Sunday, Erdogan’s victory was also celebrated en masse in Amsterdam, Arnhem, Zaandam and Deventer, among others, while reports from celebrating Turks also came in from other cities.

Approximately a quarter of a million Turkish Dutch citizens were able to vote in the Netherlands. Over 70 percent are believed to have voted for Erdogan.

From Szczecin in the Baltic to Trieste in the Adriatic, a Razor-Wire Curtain Has Descended…

Immigration-related events are moving rapidly this in Europe summer. The situation is in such flux that now would be a good time to step back and try to get an overview of the process.

Three years ago the dead baby hysteria, followed by Chancellor Merkel’s invitation to the world (“Y’all come in and set a spell, bitte!”), launched the Great European Migration Crisis. Since then I’ve read hundreds of news articles and analyses about the flow of “refugees” and the reactions to their violent and fragrant arrival in Western Europe.

After digesting all that information I created the following map, which presents my subjective evaluation of the different approaches to migration by various European countries. I’ve rated the policies of 28 different countries (the EU 27 minus Croatia, plus Switzerland) on a scale from 0 to 100, from zero (red) for the open-borders attitude of the “Welcoming Culture” to 100 (blue) for the absolute refusal of mass migration by the Visegrád Four (Hungary, Poland, Slovakia, and the Czech Republic). Data from the last six months weighs more heavily in the score assigned to each country — for example, Spain and Italy recently changed governments, which has strongly affected each country’s migration policy.


Immigration policies in Europe, Summer 2018 (Click to enlarge)

The grouping of countries based on their stance on migration bears a striking resemblance to the division of Europe into East and West by the Iron Curtain. This is especially true if we roll the clock back three months — back then Italy and Bavaria would have been quite red. And the analogy becomes even more apt if we remember that Austria was occupied by Soviet troops until 1955, which gives it one foot in the Eastern camp.

The biggest change in the past three months has been the formation of a new anti-immigration government in Italy. The “xenophobia” of the East Bloc has now broken through the razor-wire curtain and gained a foothold in Western Europe. No wonder EU politics is in such turmoil! After failing to contain the “anti-European” attitudes of Poland and Hungary, Brussels now has to contend with Matteo Salvini. Italy is one of the “big four” pillars of the European Union, so its defection to the anti-migration side carries enormous significance for continental politics.

The situation is metamorphosing rapidly, but before we analyze the process of change — the “delta”, as they say in the military-industrial complex — let’s go over the snapshot of current European migration policies.

The Visegrád Four

Hungarian Prime Minister Viktor Orbán was the first major European political leader to (1) understand the larger significance of the refugee crisis of 2015, and (2) act rapidly to counteract the nexus of globalist actions that threatened the stability of the Hungarian state. In doing so he made himself an obstacle to the no-borders coalition, especially the “American philanthropist” George Soros. The reaction to Mr. Orbán’s building of the fence helped clarify the East-West divide, and strengthened the solidarity of the Visegrád Four. Each country now supports the others’ positions, and each vows to veto any action by the EU (the European Commission requires consensus to implement a sanctions regime) that would harm the other members. Taken individually, each V4 country is no match for Germany or France, but when they act in concert the four countries become a formidable thorn in the flesh of the Brussels oligarchy.

The movement of Italy and Austria (and even Bavaria) towards the Visegrád Four position allows Hungary to — as Barack Obama has so frequently said — punch above its weight.

Austria

The most recent Austrian election resulted in a coalition government headed by Sebastian “Boy” Kurz (ÖVP) as chancellor and Heinz-Christian Strache (FPÖ) as vice chancellor. Mr. Kurz may well be a cynical opportunist who has simply trimmed his sails to the wind, all the while remaining loyal to his mentors in the Davos crowd. However, to maintain his position he has to give at least the appearance of acting decisively to deal with the migration issue — hence the recent law targeting “radicalization” in Austrian mosques (see Christian Zeitz’ analysis). Part of that appearance will of necessity include the reduction of violence and disorder brought to Austria by Muslim immigrants. Any failure to achieve discernible results will endanger his chancellorship. For that reason one may expect him to stay the course, at least for the time being.

Mr. Kurz’ alignment with Italy, Hungary, and Bavaria bodes ill for Chancellor Angela Merkel and the mandarins in Brussels. A counterweight to their power is forming on their southeastern flank, and the resulting political crisis looks to be the most turbulent since the fall of the Iron Curtain and the reunification of Germany.

Italy

The new coalition government in Italy is shaking the very foundations of Barad-dûr in Brussels. The Five-Star Movement is more or less a traditional populist party, but the Lega Nord is full-on anti-immigration. Interior Minister Matteo Salvini has hit his stride early, turning back the refugee ferries and threatening to impound any NGO “rescue” vessels that make port in Italy. Unlike Chancellor Kurz, Mr. Salvini has never changed his tune — almost ten years ago, when I first started paying attention to him, he was the same anti-migrant firebrand that he is today. He shows no sign of being cowed by threats from Brussels; it’s no wonder that emergency summits are being hastily convened in reaction to him.

Since the new government was formed, the Lega has shot ahead of the Five-Star Movement to become the most popular party in Italy. If another election were to be held, Matteo Salvini would most likely end up as prime minister.

Eastern Europe

When I use the term “Eastern Europe”, I refer to the Baltic republics, Romania, and Bulgaria. (The Visegrád Four plus Austria comprise Central Europe. Strictly speaking, Moldova, Ukraine, and Belarus could also be considered Eastern Europe, but their political affairs are more closely associated with Russia, whether for or against, so I’m leaving them out of this analysis.)

Eastern Europe has the good fortune not to be attractive as a final destination for migrants — their welfare benefits are much less generous than those further west, and they are less reticent about dealing harshly with the criminal proclivities of foreigners. Estonia, Latvia, and Lithuania have the added advantage of being largely off the route for most of the migration flowing into Western Europe.

Bulgaria and Romania have their share of migrant camps, full of angry, resentful Third-World “refugees” who are impatient to get out of those Black Sea backwaters and into the promised land of Germany or Sweden. The crime and disease the migrants bring with them spills out of the camps and into the adjacent towns. News outlets in those countries are blessedly un-PC, so the word gets out, and members of the general public who may once have been indifferent are now becoming anti-immigrant.

Continue reading

Apocalypse on Lesbos

Overcrowded facilities crammed with thousands of migrants. Gutmenschen to cater to them. Wasted food, filth, disease, fraud, and official corruption: welcome to the Morria migrant camp on Lesbos.

Many thanks to Tanya T for translating this Bulgarian documentary, and to Vlad Tepes for the subtitling:

I think Vlad may have cut some footage, so the transcript is probably longer than the video above.

Video transcript:

Continue reading

What Happened at Baltimore

Today is the 387th anniversary of the taking of Christian slaves in a razzia by Muslim pirates at the Irish port of Baltimore in 1631. To commemorate the event Michael Copeland sends the following essay.

What Happened at Baltimore

by Michael Copeland

It was nearly the longest day of the year, June 20th, when the menfolk of the English fishing settlement of Baltimore in south-west Ireland, set off for a full day out at sea. The year was 1631, the weather good.

When the men returned they were faced with a hideous and life-changing shock. The village was empty: wives and families gone. While they had been out fishing a marauding force of armed muslim Ottoman slavers from the Barbary coast of North Africa had landed, taken everyone as slaves, and sailed away. Some 108 English settlers, who worked a pilchard industry in the village, and many local Irish were taken.

The muslims, Algerians and Turks, had not “misunderstood their religion”, or “perverted”, “twisted”, or “hi-jacked” it. Piracy is part of Islam. Slavery is part of Islam. They were doing what Islam authorises, taking the filthy kuffar by force as spoils of war, Islam being, as Al-Azhar University teaches, in “a permanent state of war” with non-muslims, the “unbelievers”. Sheikh Huwayni of Saudi Arabia makes this clear:

Muslims in the past conquered, invaded, and took over countries. This is agreed to by all scholars… there is no disagreement on this from any of them, from the smallest to the largest, on the issue of taking spoils and prisoners. The prisoners and spoils are distributed among the fighters, which includes men, women, children, wealth, and so on.

(Translating Jihad, 11 June 2011)

This doctrine accounts for why pantomime pirates are depicted in turbans and with scimitars. It is no coincidence, and no joke. They are based on the sea-borne muslim jihadis who plagued shipping in the Mediterranean, raided coastal Mediterranean villages, and ventured further north, attacking places such as Boscastle in Cornwall, making a slave base on Lundy Island, and even going as far as Iceland.

The ships of the young United States, lacking the protection of the British Navy, became subject to the depredations of these “Barbary Pirates” back in the 1780s and 1790s. The Barbary States declared war, the first war of the young USA. Ships were taken by force, their crews sold as slaves, or held for ransom. United States representatives John Adams and Thomas Jefferson enquired in London of the Ambassador of the Bey of Tunis why they were doing this.

Continue reading

Does This Drone Make Me Look Fat?

If you’re an impresario who wants to stage a fashion show in Saudi Arabia, you obviously can’t have any of those lascivious harlots parading down the runway in skimpy attire in front of men who are not their fathers, brothers, uncles, or sons. So what to do?

A Saudi entrepreneur has found an ingenious solution: use special-purposed drones to carry the garments through the room above the heads of the audience, creating what Vlad calls “Ghost Wives”.

This would have seemed a far-fetched gag if it appeared in a late-night TV spoof. Yet here it is — you definitely can’t make this excrement up:

Hat tip: Vlad Tepes.

The Dream of the Muslim Brotherhood in Germany: That Sharia Will Be Institutionalized in the State Itself

The video below contains the latest (I’ve lost track of which number it is) in a series of documentaries on the Muslim Brotherhood by Zvi Yehezkeli, an Israeli journalist and filmmaker who is fluent in Arabic. In his latest and riskiest undercover operation, Mr. Yehezkeli posed as a Jordanian who went to Istanbul to acquire a Syrian passport on the black market. After he became a Syrian, the journalist traveled to Germany and became a “refugee”.

This is possibly the most chilling installment so far, given its revelations about the depth of Muslim Brotherhood penetration in both Turkey and Germany.

Many thanks to RL for the translation, and to Vlad Tepes for the subtitling:

Video transcript:

Continue reading

The Bishop of Evreux at an Iftar Event in France

The strange little video clip below features Monsignor Jacques Gaillot, Bishop of Evreux, speaking at an Iftar meal in France. The bishop reportedly has long history of supporting communism and Palestinians, and of disobeying his superiors.

Note: Bishop Gaillot was speaking at a Sunni event, which explains why he was given no grief for expressing his sentiments about the mullahs’ regime in Iran.

Many thanks to Ava Lon for the translation, and to Vlad Tepes for the subtitling:

Video transcript:

Continue reading

Too Many Mistakes: The EU is Staggering into the Abyss

The following article from a German news site discusses the warning signs of catastrophe in the European Union. It was translated by Rembrandt Clancy, who includes extensive contextual notes.

Too Many Mistakes: The EU is Staggering into the Abyss

The EU is staggering from one mistake to the next. In this form, a political union hardly has a chance of survival.

by Ronald Barazon

Translated by Rembrandt Clancy

Deutsche Wirtschaftsnachrichten
20 May 2018

The weaknesses of the EU are becoming all too obvious in recent days:

  • the EU is helpless against US policy;
  • Brexit negotiations are proceeding;
  • in Italy, an EU-critical coalition is assuming control of the government;
  • in Hungary and Poland, opponents of the EU are in government;
  • the EU Commission presents an unusable budget draft;
  • with the General Data Protection Regulation, the regulatory delusion produces a total meltdown.

Under these circumstances, it is not surprising that many are already predicting the end of the EU. There is no recognizable initiative that could save the “European Integration” project. The duty of the Community to secure peace in Europe is being pushed into the background. Unreasonable rules and regulations are spreading vexation and dissatisfaction, which trigger anti-EU slogans, ultimately leading to anti-EU governments. The anger over absurd regulations combines with a still deeply rooted nationalism among many citizens. In Europe many gravediggers of the EU are at work. This development is made possible by three decisive factors:

  • The actors see only their actual or supposed interests and do not recognize the harm threatening all Europeans without exception.
  • The EU in its current form is a defective construct, which precludes an effective policy: 750 members of parliament and 28 Commissioners — soon to be 27 — are unable to make useful decisions simply on account of their sheer numbers. That need not even take into account that the Parliament and the Commission can decide nothing without the consent of the 28 governments, 27 in the future. Such a construct is unworkable, inevitably inefficient and therefore also ineffective.
  • Even the EU-friendly parties emphasise nation states and thus differ, in the final analysis, only marginally from the nationalists who reject European integration. Also most pro-European citizens’ initiatives do not call the state into question and they barely strive for a factually integrated Europe.

Hence nothing will change. The problems threaten to become a permanent crisis with a catastrophic outcome. For purposes of illustration, a number of mutually related themes follow.

The punitive tariffs against China, which also affect the EU

The US is collecting punitive tariffs of an additional 25 percent on steel and 10 percent on aluminum and still plans to do the same with other goods.

Initially the EU begged for a postponement until May 1st and now it has negotiated a further deferment until June 1st. At present it is being haggled over.

A compelling trade policy would have consisted in the immediate imposition of counter-duties. As a consequence, the EU would have had a position of strength in the current negotiations and would have been able to negotiate a reasonable tariff regimen whilst offering concessions to the USA. Now they have become supplicants and are considering how the World Trade Organization (WTO) can be called in. WTO procedures are generally known to last from years to decades.

One of the reasons for this is that even within the Commission itself, the responsibility for customs is distributed among several Commissioners. This shows the absurdity of appointing 28 Commissioners (after Brexit 27), because each Member State must nominate a Commissioner and for each Commissioner a function is needed. As if that were not enough, each country’s government has a voice in the decisions; hence a US president like Donald Trump can turn the EU into a marionette.

The sanctions against Iran

Europe is incensed that the USA has cancelled its nuclear agreement with Iran. In return for Iran’s assurance not to build atomic weapons, the economic sanctions had been anywhere from relaxed to abolished. The EU absolutely insists on a continuing co-operation with Iran, citing economic interests as justification; they would like to realise projects involving billions of euros.

Since Thursday [17 May] there has been a singularly strange initiative: EU-Commission President Jean-Claude Juncker intends to punish European firms should they comply with US sanctions against Iran. Having been moulded by many sets of regulations, it appears that thinking in the Commission is determined exclusively by punishment categories; except, the United States prohibits companies who violate sanctions from being economically active in the USA or from exporting to the USA, and it imposes penalties as applicable. This is ruinous for many companies who therefore submit to the diktat of the USA. That the EU then still threatens them with a penalty is absurd. The issue has no effect on companies lacking interests in the US market.

For Europe the development taking place in the Near East is clearly irrelevant: Iran will have good opportunities, after the armed conflicts have ended, of becoming a major power whose territory extends to the Mediterranean. A change in the balance of power is also emerging, which would also have to be of interest to Europe, especially as Russia consistently emphasises her friendship with Iran and is active in Syria.

Also the tweets of the “Supreme Leader” of Iran, Khamenei, are obviously not read in Europe. Only hours after the conclusion of the nuclear agreement on 14 July 2015, Khamenei commented on the agreement with a tirade of abuse against the West. This posture led even the Obama administration into putting the brakes on implementation of the “nuclear deal”[1] and they maintained a portion of the sanctions.

Continue reading

A New Wave of “Refugees” is Heading for Austria

The Austrian government is worried.

The following map and article were published yesterday in Österreich:

Many thanks to Egri Nök for helping me translate the captions on the map:

This is the new route

Old path through Serbia

18,222 border-crossers into Greece — 145% increase compared with the same period in 2017

New trek through Albania — New path for traffickers: From Albania, Montenegro, Bosnia, Croatia, Slovenia all the way to Austria

Egri also translated the accompanying article:

This is the New Refugee Route

Traffickers found a new route, after the closing of the Balkan Route

Government raises the alarm: Refugee numbers are on the rise, the refugees found a new route to Austria

Stream of refugees

Through May 20 a total of 18,222 people made it across the Aegean to Greece — those are, according to the government, which published new figures on the refugee streams yesterday, 144.8 percent more than in the previous year. Many of them risk their lives by trying to get across the “river of death” Evros between Turkey and Greece. 3,986 people were apprehended there in April — in the month before there were 1,658.

New Route

It is obvious to the experts: The traffickers, after the closing of the Western Balkan route, moved from Macedonia to Albania. This new “Albanian Route” leads from Greece across Albania and either Montenegro or Serbia to Bosnia-Herzegovina. These two countries, however, are just classical “transit countries” — afterwards, the route continues across Croatia and Slovenia to Austria.

Concern

Last year the strongest stream of was refugees unleashed — still via the old route — only in the second half of the year. The government is accordingly worried about the dramatic increase: in Bosnia-Herzegovina, since the beginning of the year, approximately 4,000 illegals have arrived. In the past three weeks alone, there were roughly 1,200 refugees. In comparison: during the entire year of 2017 there were only 755 refugees who were registered in asylum centers in Bosnia-Herzegovina. Slovenia, the final way station before Austria, has recorded an increase in refugees of 380 percent, to 1,500.

Apprehensions

In Austria, the apprehensions of illegal migrants were on the rise: In the week before May 17 there were 352 people, 75 more than the week before.

Kurz and Kickl want to close “Albania Route”

Chancellor Sebastian Kurz gathered his cabinet together on Sunday in summer temperatures in the idyllic Mauerbach (Lower Austria) — but the topic aren’t as idyllic: today, the new welfare measures are introduced [to the press]. But mainly the government is warning of a second wave of refugees, which Kurz, Foreign Minister Karin Kneissl, and Interior Minister Herbert Kickl think they are seeing in the Balkans: According to Kneissl, currently, there are about 30,000 to 40,000 refugees waiting in the Balkans. This new route should be closed preventively:

Continue reading

How to Become a Syrian and Migrate to Germany

The video below contains an excerpt from the latest in a series of documentaries on the Islam in the West by Zvi Yehezkeli, an Israeli journalist and filmmaker who is fluent in Arabic. In this operation Mr. Yehezkeli went to Turkey and posed as a Jordanian merchant in order to acquire a Syrian passport and enter Germany as a “refugee”.

Many thanks to RL for the translation, and to Vlad Tepes for the subtitling:

Video transcript (based on the times in the larger video):

Continue reading

Civilization Jihad in the USA: The Practicum

The process of settlement is a “Civilization-Jihadist Process” with all the word means. The Ikhwan must understand that their work in America is a kind of grand Jihad in eliminating and destroying the Western civilization from within and “sabotaging” its miserable house by their hands and the hands of the believers so that it is eliminated and God’s religion is made victorious over all other religions.

— The “Explanatory Memorandum” (1991) of the Muslim Brotherhood

Twenty-seven years ago this month, the Muslim Brotherhood (el-Ikhwan el-Muslimeen) in America published its notorious “Explanatory Memorandum” laying out its long-term plans for converting the United States to Islam and annexing our country to the global Ummah. The document was used in evidence at the Holy Land Foundation trial that convicted a number of Ikhwan operatives in 2008 and sent them to federal prison.

The video below contains the second American installment in a series of documentaries on the Muslim Brotherhood by Zvi Yehezkeli, an Israeli journalist and filmmaker who is fluent in Arabic. During his undercover operations, Mr. Yehezkeli posed as a Palestinian journalist, and was able to visit with Muslims and talk to them about their plans for the United States.

As you will see in the video, the Muslim Brotherhood’s plan has not been thwarted. It has not been stopped. It hasn’t even been slowed down. Muslims who intend to make America Islamic are patient. They are willing to do their sabotage over a period of decades and let the process unfold until the United States joins the global Caliphate in twenty or fifty or a hundred years.

Mr. Yehezkeli’s work is every bit as important as the Explanatory Memorandum, but it can’t have a similar effect unless our public officials are made aware of its significance. This will only happen if you, the American voter, buttonhole them and make them pay attention to it.

I recommend downloading the video file, and/or passing the URL around. Insist that your congressman look at it. He wants to get re-elected — if you make enough noise, he will have to listen.

This report is of enormous significance, but it will only have an effect if it PROPAGATES. That relies on you, the ordinary viewer. Please do your part and spread it!

Many thanks to RL for the translation, and to Vlad Tepes for the subtitling:

Video transcript:

Continue reading