Najib Amhali still doesn’t make me roll on the floor, but at least I get the point of the jokes in this one. It’s the use of small children in such a context that drains all the ha-ha out of it.
As usual, our Flemish correspondent VH did the translation, and Vlad Tepes subtitled it:
– – – – – – – – –
If the writers had taken a leaf from Monty Python’s book, they would have dressed their usual actors and actresses up in little-kid clothes and had them play the part of the schoolchildren. Then this really would have been funny.
But when I look at these little tiny kids in the middle of all this nastiness, I can’t help thinking of what it would have been like for my kid if he had been involved in something like this. The future Baron was a thoughtful child, and the ideas and images in these sketches would have disturbed him greatly at that age. Irony is not something that small children understand.
Perhaps the parents of these children are hip, modern, tolerant Amsterdam sophisticates, and don’t see the problem with putting their children to work in such an environment.
In any case, I’m probably just displaying a typical American sentimentality about children. I need to chill out and relax and develop a more light-hearted European-style attitude towards these things…
Hat tip: Paul Weston.